مستوى التقييم في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 评估级别
- "مستوى" في الصينية 平整; 级别; 铲
- "التقييم" في الصينية 教育评估
- "اللجنة التوجيهية الرفيعة المستوى المعنية بالتقييم" في الصينية 评价问题高级别指导委员会
- "الرقابة والتقييم الذاتي لمستوى المخاطرة" في الصينية 控制风险自行评估
- "فريق التقييم المستقل" في الصينية 独立评估小组
- "مكتب التقييم المستقل" في الصينية 独立评估办公室
- "وحدة التقييم المستقل" في الصينية 独立评价股
- "التقييم المستدام" في الصينية 可持续性评估
- "برنامج التعاون على تطوير النظم الوطنية لتقييم مستوى التعليم" في الصينية 制订国家教育质量评价制度合作方案
- "حلقة عمل الخبراء الرفيعي المستوى المعنية بتقييم وادارة مخاطر التكنولوجيا البيولوجية" في الصينية 评估和管理生物技术风险高级专家讲习班
- "مستوى التقدم الجاري" في الصينية 技术发展现状
- "قيمة ضبط مستوى الصوت" في الصينية 音量调节值
- "مستشار إقليمي للتخطيط والتقييم" في الصينية 规划和评价区域顾问
- "الاجتماع الأفريقي الرفيع المستوى المعني بتقييم الأثر البيئي" في الصينية 非洲环境影响评价高级别会议
- "تقرير التقييم" في الصينية 评估报告
- "مستوى القيادة" في الصينية 指挥级别
- "تقييم التقييمات" في الصينية 评估各项评估
- "استعراض التقييم" في الصينية 元评价
- "لجنة استعراض التقييم" في الصينية 评价审查委员会
- "عبر إنترنت - يمكن تغيير المستوى" في الصينية 联机-体验会改变
- "مستقيم" في الصينية 直的 笔直的
- "قسم توحيد المعايير والتقييم" في الصينية 标准化和评价科
- "مستوى التحذير" في الصينية 警告等级
- "مستوى التركز" في الصينية 自然含量
- "مستوى التركيز" في الصينية 富集水平 浓缩水平
أمثلة
- ولاحظت بضعة وفود ارتفاع مستوى التقييم القطري المشترك في الهند.
几个代表团指出,印度的共同国家评析的质量很高。 - إلا أنه يؤيد مستوى التقييم المعدل الذي أوصت به اللجنة الاستشارية.
日本代表团支持咨询委员会建议的调整摊款水平。 - وتعزى حاﻻت التدهور السابقة الذكر في أغلب الحاﻻت إلى توقف البلدان تماما عن اﻹبﻻغ عن بياناتها، اﻷمر الذي يعود بها إلى مستوى التقييم صفر.
恶化多数是由于这些国家完全停止汇报数据,在评估方面又降回零级。 - وهذه الاختصاصات قد تنظم عمليات التقييم الشاملة بينما تنطبق اختصاصات أخرى على مستوى العمليات الفرعية أو حتى على مستوى التقييم الفردي.
这些授权用于控制总体评估进程,而其他授权则用于控制分进程甚或单独的评估进程。 - ويقل كثيرا أيضا مستوى التقييم الذي يخضع له التعاون الإنمائي فيما بين بلدان الجنوب فيما يتصل بالأثر البيئي والاجتماعي، لا سيما عندما يتعلق الأمر بمشاريع الهياكل الأساسية.
对南南发展合作、特别是对基础设施项目所作的环境及社会影响评价也少得多。 - وهذه الجهود الجديدة هي جهود هامة، غير أنه لم يتم التحقّق مما إذا كانت تلك الجهود ستكون كافية لرفع مستوى التقييم في اليونيسيف وإدخال تحسينات بالنسبة لشمولية التقييم ونوعيته.
新的活动很重要,但是否能够把儿基会的评价提升到新的高度并改进评价的范围和质量,还很难说。 - من الناحية العملية، يؤدي قيام أفرقة الإمدادات بتسجيل " مواعيد تسليم محددة " غير واقعية وتواريخ استلام مغلوطة إلى جعل المستوى المبلغ عنه غير موثوق، بل وربما دون مستوى التقييم الفعلي، على نحو خطير
实际上,供应小组记录不现实的既定交货日期和错误的收据日期,导致所报告的交货率不可靠,而且有可能严重少报 - ويرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية في إطار هذا التقييم أن هيئات التنسيق لم تضع نظما تمكّنها من قياس أدائها بصورة منهجية، على الرغم من بعض الجهود التي بذلت على مستوى التقييم الذاتي.
监督厅发现,在本次评价范围内的协调机构并没有设立系统衡量本身业绩表现的制度,虽然它们做了一些自我评价的工作。 - وأكدت المديرة للوفود التزام برنامج الأمم المتحدة الإنمائي برفع مستوى التقييم في أفريقيا وقالت إن التغطية في حد ذاتها لا تعتبر أمرا حيويا مثل النوعية في مجالات تتميز بقيمة استراتيجية.
主任向开发计划署代表团保证,他将致力提高在非洲所作的评价水平。 她指出,与具有战略价值的成果领域质量相比,评价范围并不是一个关键问题。 - ومع ذلك، تجدر الإشارة إلى أن إظهار الآثار السمية باعتبارها جرعة داخلية، أو كلما كان ممكناً، تركزات حرجة في الجسم، إنما تحسن مستوى التقييم ولكنها تقلل عدم اليقين جزئياً فقط.
不过,应当指出的是,以体内剂量,或在可能的时候以临界体内积存量来表示毒理学效应有利于进行效应评估,虽只是从某种程度上降低其不确定性。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2
كلمات ذات صلة
"مستوى التدخل؛ عتبة التدخل" بالانجليزي, "مستوى التركز" بالانجليزي, "مستوى التركيز" بالانجليزي, "مستوى التعرض المأمون" بالانجليزي, "مستوى التقدم الجاري" بالانجليزي, "مستوى التلوث" بالانجليزي, "مستوى التلوث الضوضائي" بالانجليزي, "مستوى التنبيه لـ windows defender" بالانجليزي, "مستوى الثقة في البريد العشوائي" بالانجليزي,